Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Очень интересно! Наверняка, это был голос Духа Святого. Спасибо, что переложили в стихи!
Виктор
2009-02-12 14:59:08
Мальчик как мальчик
Ту-ту-ру-ру!....
(АукцЫон)
наталья
2009-02-16 09:11:58
С БОГОМ не поспоришь
Женя Блох
2009-06-14 05:26:48
Андрей держись,пиши,молись,а в остальном
такая жизнь.Здесь на земле не обретаем,а с каждым днем что-то теряем.Но мы надеждою живем,что умирая не умрем.
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".
Небесный Горшечник - Николай Тарасюк Часто цитирую это стихотворение, когда меня благодарят или хвалят за очередное произведение(из нормальных добрых побуждений, которые я именно так и принимаю).